| 释义 |
〔Parker〕American writer noted for her satirical wit. She was drama critic forVanity Fair (1916-1917) and book critic for the New Yorker (1927-1933). 帕克,多罗斯·罗斯柴尔德:(1893-1967) 因其讽刺性的机智而闻名的美国作家。是《名利场》 的戏剧评论员(1916-1917年)和 《纽约人》 的著作批评家(1927-1933年) 〔Hassam〕American painter who used brilliant colors and bold brushwork to depict city street scenes and natural landscapes in works such asRainy Day in Boston (1885). 哈萨姆,(腓特烈)·柴尔德:(1859-1935) 美国画家,擅于用明亮的色彩和突兀的笔触描绘城市街道的景色和自然景观,作品有《波士顿的雨天》 (1885年) 〔systematize〕"The aim of science is surely to amass and systematize knowledge"(V. Gordon Childe)See Synonyms at arrange “科学的目的当然是为了积累科学并使之系统化”(V.戈登·柴尔德) 参见 arrange〔nourish〕"Athens was an imperial city, nourished by the tribute of subjects"(V. Gordon Childe)“雅典曾是一个帝国,靠附属国向其纳贡”(V.戈登·柴尔德) |